El mundo de Antic Cafe
Nombre de la banda
En el mundo occidental -o más que nada fuera de Japón- ha surgido bastante confusión con respecto al nombre que debe dársele a la banda. Su nombre original en japonés es アンティック-珈琲店-, mezcla de katakana de Antikku y kanji que literalmente se entiende como como Kohi-ten o Kofi-ten, que significa "Tienda de Café". Sin embargo, el furigana otorgado oficialmente para estos kanjis es カフェ, o sea Cafe. Anteriormente en su sitio oficial en internet el nombre de la banda también aparecía escrito como アンティック カフェ, que romanizado literalmente se traduce a Antikku Cafe, y éste es más que nada el nombre que ha creado las confusiones. "Antikku", que normalmente se entiende en la transformación romaji-inglés por "Antique", ha hecho que la mayoría de los fanáticos, principalmente de habla nativa inglesa, asuman que esta es la forma correcta de romanizar el nombre de la banda. Pero también el katakana アンティック puede romanizarse como "Antic", y ésta es de hecho la forma en que supuestamente la banda quiere que se entienda. En el único lugar donde ha aparecido el nombre de la banda con carácteres latinos es en la portada del sencillo de la banda "Komou ~Cosmos~", donde aparece claramente ANTIC CAFE, con el nombre en japonés escrito en la parte de abajo.
A pesar de todo esto, la mayoría de los fanáticos a nivel mundial -inclusive en Japón- los conoce simplemente como An Cafe, una forma abreviada de Antic Cafe. Pero en una entrevista, que le fue realizada al grupo, Miku se refirió al nombre de la banda. Este se debe a que el antiguo guitarrista Bou, tenía muchos caballos, su caballo favorito se llamaba Manhattan Cafe, y de ahí se habría tomado el nombre.
Vocabulario An Cafe
La banda ha creado sus propias definiciones para algunos conceptos, e incluso han inventado palabras que incluyen en sus canciones. Las más conocidas son "NYAPPY" (ニャッピー, "NYAPPY"?), una forma informal de escribir la palabra en inglés Happy, que regularmente es utilizada para llamar a conciertos que realizan, aparte de ya 4 temas que se han llamado NYAPPY in the world, con una primera, segunda, tercera y cuarta parte. Otra manera en la que se puede utilizar la palabra NYAPPY es como saludo universal entre fans, por ejemplo, si un fan se encuentra con alguien, le dice Nyappy y ese alguien también debería responder con Nyappy. Otra de sus palabras típicas es "Cafekko" (カフェっ仔, "Cafekko"?), que es la forma como ellos mismos llaman a sus seguidores( fans), y siempre se refieren a ellos de esta forma tanto en vivo, la página oficial y su blog en internet. "Tiramisu" es otra palabra que ellos usan, esta significa "que tengas un bonito día" y finalmente la palabra "Poppo" que proviene de "hato" (se traduce como "paloma"), la cual es un símbolo de paz y "poppoo" es el sonido que hace una paloma.
Parte de su vocabulario, esta vez no literal, es el uso del emoticon o(≧∀≦)o, utilizado de forma recurrente, y más en el álbum de la banda Magnya Carta.













